野鸡以偈答曰:
未曾见闻此,野猫修净行,
卿欲有所灭,为贼欲噉鸡。
木与果分别,美辞佯喜笑,
吾终不信卿,安得鸡不啖。
恶性而卒暴,观面赤如血,
其眼青如蓝,卿当食鼠虫。
终不得鸡食,何不行捕鼠,
面赤眼正青,叫唤言猫时。
吾衣毛则竖,辄避自欲藏,
世世欲离卿,何意今相枨。
于是猫复以偈答曰:
面色岂好乎,端正皆童耶?
当问威仪则,及余诸功德。
诸行当具足,智慧有方便,
晓了家居业,未曾有我比。
我常好洗沐,今着好衣服,
起舞歌声音,乃尔爱敬我。
又当洗仁足,为其梳头髻,
及当调譺戏,然后爱敬我。
于是野鸡以偈答曰:
吾非不自爱,令怨家梳头,
其与尔相亲,终不得寿长。”
佛告诸比丘:“欲知尔时野猫,今栴遮比丘是也。时鸡者,我身是也。昔者相遇,今亦如是。”
佛说如是。莫不欢喜。
【译文】
野鸡以偈回答道:
从来未曾听闻过,野猫也能修净行,
你已怀着灭绝心,作为盔贼想吃鸡。
木与果实各有别,甜美言辞装喜笑,
我决不会相信你,怎么能会不吃鸡。
本性恶毒且凶暴,看你满面赤如血,
你的眼睛青如蓝,你的本性吃鼠虫。
终究不能得鸡吃,何不快去捕老鼠,
面红耳赤眼蓝青,叫唤时候发猫声。
我的羽毛硬又坚,快快避开自躲藏,
世世代代远离你,真没想到今相逢。
于是猫又以偈答曰:
面红耳赤岂不好?体态端正皆童身,
应当问我诸威仪,以及其余诸功德。
一切德行皆具是,而且智能有方便,
了知有家诸行为,没有人能和我比。
常爱洗澡与沐浴,身上穿着漂亮衣,
为你唱歌又跳舞,使你对我生爱慕。
还要为你洗双足,为你梳头做发髻,
及当抚慰又调戏,爱我之情必然起。
于是野鸡以偈回答道:
我决不会不自爱,让你怨家来梳头,
如果和你相亲爱,终究不能得长寿。”
佛告诉比丘大众:“要知道那时的野猫,就是现在的栴遮比丘。那时的野鸡,就是我的前身。从前我们相遇,现今又相会。”
佛如此而说,众比丘无不欢喜。(完)(摘自《佛说本生经》吕有祥译注)
|