putixin.com
 
返回《一日一读》
返回《连载专栏》
 
    上一页                 

       弥勒菩萨生平(11)

  ———————————————————————————————
《贤愚经》卷第十二 波婆离品第五十(丹本为五十七)
             
元魏凉州沙门慧觉等在高昌郡译

 

         (2006年12月由浙江开化文殊院资料室译为白话) 

   经云:
于时大王。怪其间绝。即遣使者。往责所以。使者到已。宣王言令。比年已来。人信俱断。汝为人臣。何以违常。将有异心。欲怀逆耶。时波塞奇。得大王教。自知违替。靡知所如。即往见佛。白如是事。佛告王言。汝勿忧虑。但还遣使以诚告言。佛在我国。朝夕承事。是以不暇往觐大王。国内财物。供佛及僧。无有遗余可以献贡。波塞奇王。得佛教已。即还报使。如佛所语。

译白话:

大王对波塞奇没有音信感到奇怪,便派出了使臣去责问波塞奇。使臣到了之后宣读昙摩留支大王的旨意:‘这些年以来,你们既无使者又无书信,你们作臣子的,怎么能这样悖逆常理?难道是有异心,要图谋叛逆不成?’波塞奇受了大王斥责,自己知道不是,却又束手无策,就去参见弗沙佛,把这事告诉了他。弗沙佛对波塞奇说:‘你毋庸担忧,只要把真相告诉使者说:弗沙佛正在我们国家,我们每天都要供养承事,所以不得空闲去见谒大王。国内的财物都已用来供奉佛及僧,实在没有多余的可以进贡。’波塞奇得到佛的指教后就这么答复了使者。

  经云:
使到见王。具道其意。大王闻之。甚怀盛怒。即合诸臣。共详此事。诸臣皆言。彼王慠慢。横引道理。宜合兵众往攻伐之。王即然之。合兵躬往。前军近到。彼王乃知。心怀怖惧。急往白佛。佛告王言。莫用忧虑。但自往见。宣说前语。波塞奇王。即与群臣。往到界上。见于大王。礼问毕讫。住在一面。大王责问。汝何所恃。违慢失常。不来朝觐。波塞奇言。佛世难值。甚难得覩。顷来在国。化导民物。朝夕侍奉故使违替。于时大王。复更重责。正使令尔何以断献。波塞奇言。佛有徒众。名曰众僧。戒德清净。世良福田。合国所有。常用供养。无有盈长可以为贡。昙摩留支。闻此语已。告言且住。须我见佛。见佛来还。乃问汝罪。即与群臣。往至佛所。

译白话:

使者回去复命,昙摩留支大王大为震怒,召集起大臣们一齐商讨此事。大臣们都说:‘这国王实在傲慢,强辞夺理,应该发兵去讨伐问罪。’大王马上就同意了,亲自率军队出征。前锋逼近波塞奇的城池时,波塞奇才知道这件事,他心生恐惧,慌忙去求教弗沙佛。弗沙佛对他说:‘且放宽心,不用担忧,你只须亲自去谒见大王,向他说明前番的话。’波塞奇就率领着臣僚们来到国界上拜见大王,朝拜完毕,昙摩留支大王责问道:‘'你怎么有胆子不守礼节,傲慢自大,不前来进贡朝见?’波塞奇说:‘佛陀出世难值难遇,能见佛一面也很难得,他近来到我国说法度化,我每天要侍奉佛陀,因此失礼不能前来朝见。’大王又严厉地责问:‘即便如此,又为什么中断了进贡?’波塞奇说:‘佛陀的徒众称之为众僧,品性高洁,戒律精严,是世间上培植福报最好的田地。举国人民所有出产常常要供养众僧,再没有剩余的可以进贡。’昙摩留支听了这番话,说:‘你不要说了,等我去见过弗沙佛,回来后再问你的罪。”他就率领着臣僚们来到佛陀的住处。

  经云:
是时如来。大众围绕。各悉静然端坐入定。有一比丘。入慈三昧。放金光明。如大火聚。昙摩留支。遥见世尊。光明显赫明曜踰日。大众围绕。如星中月。为佛作礼。问讯如法。见此比丘。光明特显。即白世尊。此一比丘。入何等定。光曜乃尔。佛告大王。此比丘者。入慈等定。王闻是语。倍增钦仰。言此慈定。巍巍乃尔。我会当习此慈三昧。作是愿已。志慕慈定。意甚柔濡。更无害心。实时请佛及比丘僧。唯愿回神。往至大国。佛即许可克日当往。

译白话:

这时佛陀身旁有许多僧众围坐,都在静静地禅坐入定。有一比丘深入慈心定,身体放出金色光明,如同大火堆在燃烧。昙摩留支远远望见佛陀身放光明超过了太阳,大众围绕着就仿佛众星拱出一轮明月。昙摩留支向佛行礼,如法问讯,看见这位比丘放出的光芒特别明亮,就问佛陀:“这位比丘他进入了何种禅定,光明如此显耀?’佛陀对大王说:‘这位比丘是进入了慈心定。’大王听了,愈发钦佩敬仰,说:‘这慈心定之境竟有如此美妙,我也一定要修习慈心定。’他许下这心愿之后,一心向往着慈心定之境,性情变得仁厚柔和,再没有荼毒生灵的心念,他便邀请佛陀和僧众们不吝枉驾到他的国家去。弗沙佛答应过几天就去。

  经云:
波塞奇王。闻佛欲往至大王国。甚怀恋恨。愁悸无憀。心自念言。若当令我是大王者。如来则当常住我国。由我小故不得自在。念是事已。即问佛言。诸王之中。何者最大。佛告之曰转轮王大。波塞奇王。因自作愿。愿我由来。供养佛及众僧。持此功德。誓愿将来世世。常作转轮之王。如是阿难。尔时大王昙摩留支者。今弥勒是。始于彼世。发此慈心。自此以来。常字弥勒。彼波塞奇王。今祇陀是。乃于彼中。常作转轮王。自是以来。世世恒作。乃至今日。功德不尽。是以今日。复求索作。

译白话:

波塞奇王听说弗沙佛打算到昙摩留支的国家去,极其眷恋而感到怅惘若失,心想:‘如果我是最高的统治者,那末佛陀就会一直居住在我的国家中,可现在我人微言轻,所以不能如愿。’想到了这些,他就问弗沙佛说:‘诸位国王中谁的权威最大?’佛陀告诉他,转轮王最大。于是波塞奇王许愿:‘我以前供养佛陀和僧众,愿以此功德回向我以后世世都成为转轮王。’阿难,那时的那位大王昙摩留支就是现在的弥勒,他从那时起,发起慈心,从此以后他的名字一直叫‘弥勒’。那位波塞奇国王,就是现在的祗陀,他从那时起就一直作转轮王,直到现在都是如此,他现在还是请求作转轮王。”

  经云:
时穿珠师。闻说是已。寻发无上正真道意。其余会者。闻佛所说。有得须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉者。有发无上正真道意者。有得迁住不退地者。各皆敬戴。欢喜奉行。

译白话:

这时那位穿珠匠人听了佛陀的话,便发起无上的成佛之心,其他听讲的,有证得须陀洹果的,有证得斯陀含果的,有证得阿那含果的,有证得阿罗汉果的,有的发起无上菩提心,有的证到不退的果位。所有人都恭敬地向佛顶礼,并高兴地去实践佛陀的教导。

    上一页               
 

菩提心网站版权所有,转载请注明出处,翻印须征得本站授权