因妇得度
三摩竭经云。有难国王。遣使至舍卫国长者阿难邠坻舍。长者见使者。黑丑如鬼。问言。汝何等人。答言难国王为太子娶女。闻长者有女。名三摩竭。人中第一。故来求之。王自有书相闻。长者便到佛所。白佛。难国王遣使来到我家。辞言。为王太子求我女。今当云何。佛言与之。长者送女至彼。时难国王见子妇来。便请其师。尼揵若陀弗。入宫饭之。王与夫人。呼子同妇。出来礼师。三摩竭见尼犍裸形丑黑。是为猪狗。畜生无异。口遥唾之。即还闭门不出。师告王。汝问妇事何师。妇答言。是佛。王言。佛可见否。答言。佛有神力。烧香遥请即致。王言大善。三摩竭。即上高台。烧香作礼言。今难国王不知有佛。愿佛明旦。与诸弟子。劳屈尊神。来到于此。佛敕诸比丘。各以道力变化自在所为。诸比丘各乘龙凤虎豹牛马孔雀。从空而至。为王说法。及诸尼犍悉皆得度。
【语体文】《三摩竭经》上说:有一国家名难国,国王派遣使者到舍卫国长者阿难邻坻家求婚。长者见这位使者黑丑如鬼,就问说:“你是从哪里来的?”使者说:“我是从难国来的,敝国国王要为太子娶妇,听说长者有女名三摩竭,人中第一,所以派在下来向长者提亲。今有国王书信在此。”长者听了,心中好生为难,便来到佛所,向佛请教说:“难国国王遣使来到我家,说要为王太子向我女儿提亲,这事该当怎么办?”佛说:“你就答应这门亲事吧。”长者依言,即把女儿嫁于难国。婚礼既毕,国王请其师尼犍若陀弗入宫,备办美食款待。王及夫人,又呼儿子同儿媳一齐出来拜师。三摩竭见尼键裸形丑黑,如同猪狗畜生无异,便向他遥吐唾沫,随即回房,闭门不出。尼键莫名其妙地受到这等羞辱,心中很不是滋味,就问国王说:“你这儿媳妇平时奉谁为师?敢这等羞辱于我!”妇在房中高声应道:“我师是世间最尊贵的佛!”国王说;“佛在哪里?佛可以见到吗?”妇说:“当然可以!佛有神力,只要至诚焚香,遥请即至。”国王说:“很好!我现在就想见佛。”三摩竭即上高台,烧香作礼,合掌祝说:“今难国王,不知世间有佛,愿佛与诸弟子,屈劳尊驾来至于此。”佛已知三摩竭祝告,即敕诸比丘,各以道力,随意自在变化,各人乘着龙凤虎豹牛马孔雀等,从空而至。佛为难国王说法,王及诸尼犍闻佛开示,悉皆得度。 |