繁體中文

putixin.com
 
返回《一日一读》
返回《连载专栏》
【寓言的哲理】(20)

鸟兽语

昔龙王女出游,为牧牛者所缚捶。国王出行界,见女,便解之,便使去。龙王问女:“何因啼泣?”女言:“国王枉捶我。”龙王曰:“此王常仁慈,何横捶人?”龙王冥作一蛇,于床下听王。王语夫人:“我行见小女儿,为牧牛人所捶,我解使去。”

龙王明日人现来与王相见,语王:“王有大恩在我许,女昨行,为人所捶,得王往解之。我是龙王也,在卿所欲得。”王言:“宝物自多,愿晓百畜兽所语耳。”龙王言:“当斋七日。”七日讫,来语:“慎勿令人知也。”

如是王与夫人共饭,见蛾雌语雄取饭,雄言:“各自取。”雌言:“我腹不便。”王失笑。夫人言:“王何因笑?”王默然。后与夫人俱坐,见蛾缘壁相逢诤,共斗堕地,王复失笑。夫人言:“何等笑?”如见至三,言:“我不语汝。”夫人言:“王不相语者,我当自杀。”王曰:“待我行还语汝。”

王便出行。龙王化作数百头羊度水。有怀妊牝羊呼羝羊:“汝还迎我!”羝羊言:“我极不能度汝。”牝言:“汝不度我,我自杀,汝不见国王当为妇死?”羝羊言:“此王痴,为妇死耳。汝便死,谓我无牝羊也?”王闻之,王念:“我为一国王,不及羊智乎?”

王归,夫人言:“王不为说者,当自杀耳!”王言:“汝能自杀善,我宫中多有妇女,不用汝为!”

翻译:

从前,龙王的女儿出外游玩,被一个放牛的人捆了起来,还挨了打。碰巧国王出行,看到龙王的女儿,就解救了她。龙女哭哭啼啼地回了家,龙王问女儿:“你为什么哭呢?”女儿说:“国王平白无故地打我。”龙王心里想:“这位国王平常很仁慈,怎么会平白无故打人呢?”夜里,龙王变成一条蛇,来到国王的床下,听国王说些什么。国王告诉夫人说:“我今天出去,看见一个牧牛人打一个小女孩,我救了那小孩,把她放了。”

第二天,龙王变作人的模样,来见国王,对国王说:“大王对我有大恩,我女儿昨天出外游玩,被人欺侮,是大王救了她。我是龙王,你想要什么东西,都能满足你。”国王说:“我自己的宝物已经不少了,我只希望懂得鸟兽的语言。”龙王说:“那你斋戒七天吧!”七天过后,龙王来把鸟兽语教给了国王,说:“小心别让人知道了。”于是国王懂得了鸟兽的语言。

此后,有一次国王和夫人一起吃饭,国王听见雌飞蛾叫雄飞蛾拿饭来吃,雄飞蛾说:“各人自己拿。”雌飞蛾说:“我大着肚子,不方便。”国王禁不住失口笑起来。夫人问国王:“大王笑什么?”国王默然,没有回答。后来又有一次,国王与夫人坐在一起,看见飞蛾们在墙壁撞在一起,听见他们互相争吵,还打起架来,一下子都掉到地上。国王又禁不住失口笑了出来。夫人又问:“大王笑什么?”国王还是不回答。这样的事有了多次,国王总是说:“我不告诉你。”夫人说:“大王不告诉我,我就自杀。”国王说:“那就等我出去,回来再告诉你吧!”

国王走出王宫。龙王变化出几百头羊,正在渡河。一只怀孕的母羊呼唤公羊道:“你快回来接我!”公羊说:“我累了,不能过来接你过河。”母羊说:“你不接我过河,我就自杀,你没看见国王会因为妇人去死吗?”公羊说:“这个国王太痴,才会为妇人而死。你要死就死,你死了就以为我没有母羊了吗?”国王听了公羊与母羊这一段对话,心里想:“我是一个国王,难道聪明还比不上羊?”

国王回到宫里,夫人说:“大王要是不告诉我,我就自杀!”

国王说:“你要能自杀最好。我的宫中多的是妇女,用不着你了!”

偈曰:恩爱千百种,尽是痴心作。

   情字看不破,生死故难脱
                           (摘自《佛经寓言故事》王邦维)

葫芦和松树

 
 葫芦对松树一点也看不上眼,洋洋得意地对它说:“老兄,你也太可怜了,看你浑身坑坑洼洼,一脸的皱纹,是不是已经好几天没吃东西了?”松树回答:“你说错了,我要是没吃饭,就会饿得直不起腰,哪里还有力气让你缠在我身上呢?”
 

人生智慧:

葫芦表面光光溜溜,挺好看,可是却攀附在松树身上,不但不领情,还向人家说三道四,真是太无理,简直不知天高地厚。像它这样夸夸其谈,不能自立的人,到哪里也不会有人欢迎。尚不如多跟松树学一学,朴实无华的外表下有着坚实雄厚的实力。
                         (摘自《伊索寓言和人生智慧》)

   上一页          下一页
 

菩提心网站版权所有,转载请注明出处,翻印须征得本站授权