达磨以前的中国禅学
⒆
(八)鸠摩罗什之译经与禅法
②
罗什译出《大品般若经》、《坐禅三昧经》、《大智度论》、《中论》、《百论》《十二门论》、《成实论》等经律论集,现存五十二部、三百零二卷。以弘始十一年(409)寂于长安大寺。
罗什传译的《大品般若经》、《法华经》、《维摩诘经》、《中论》、《百论》、《十二门论》等,对大乘禅学的影响很深远。他还译出了不少禅经。据《出三藏记集》所载有《禅法要解》二卷(或云《禅要经》),《禅经》三卷(一名《菩萨禅法经》,与《坐禅三昧经》同),《禅法要》三卷。又据《历代三宝记》卷八所记,尚有《禅秘要经》三卷,《思维要略法经》一卷。这些直接弘演禅学经典的译出,对禅法的传播产生了重要的影响。(摘自《禅宗大意》正果著)
|