羼提波梨品 (1)
如是我闻:一时佛在罗阅祇竹园林中止。尔时世尊初始得道,度阿若憍陈如等。次度欝毗罗迦叶兄弟千人,度人渐广,蒙脱者众。于时罗阅祇人欣戴无量,莫不赞叹如来出世,甚为奇特。众生之类咸蒙度苦,又复叹美憍陈如等,及欝毗罗众,诸大德比丘宿与如来有何因缘?法鼓初振,特先得闻,甘露法味,独先服尝。时诸比丘闻诸人民之所称宣,即具以事,往白世尊。佛告之曰:“乃往过去与此众辈有大誓愿:若我道成,当先度之。”诸比丘闻已,复白佛言:“久共誓愿,其事云何?唯垂哀愍,愿为解说。”佛告诸比丘:“谛听谛听,善思念之。乃往久远无量无边不可思议阿僧祇劫,此阎浮提有一大国,名波罗柰。当时国王名为迦梨。尔时国中有一大仙士,名羼提波梨,与五百弟子处于山林,修行忍辱①。于时国王与诸群臣、夫人、彩女入山游观。王时疲懈,因卧休息。诸彩女辈舍王游行,观诸花林,见羼提波梨端坐思惟,敬心内生,即以众花而散其上,因坐其前,听所说法。
────────────────
注释:①忍辱:忍受诸般侮辱恼害而无恚恨之心。
[译文]
我是这样听说的:曾经佛在罗阅祇竹园林中居住,当时世尊刚刚得道,先超度阿若憍陈如等,其次超度欎毗罗迦叶兄弟千人,度脱的人渐多,得到超度的人也越来越多。当时罗阅祇人欢喜感戴无限,莫不赞叹如来出世奇特非凡,使众生之类都蒙受度脱困苦,又叹羡憍陈如等及欎毗罗等人。诸大德比丘宿昔与如来有何因缘?能在如来法鼓初振之时优先听到,将佛的甘露法味最先服尝。当时诸比丘听到诸人民所说的赞叹之辞,就将他们所言对佛讲。佛告诉他们说:“过去与他们这些人有过大的誓愿:倘若我佛道成就,一定先度脱他们。”诸比丘听罢又对佛说:“您很久以前与他们说过誓愿,事情是怎么样的呢?恳请佛垂赐哀愍,为我们解说。”佛告诉诸比丘:“仔细听着,认真思考。很久以前的无量无边不可思议阿僧祇劫,此阎浮提中有一大国,叫波罗柰。当时的国王叫迦梨。那时国中有一大仙士,名叫羼提波梨,与五百弟子住在山林之中修行忍辱之功。当时国王与诸群臣、夫人、宫女进山游玩。国王一时感到疲懈,就坐卧休息。那些宫女离开国王独去游观山花林木,见羼提波梨端坐思索,信敬之心由衷而生,就用很多花朵散洒在他身上,然后坐在他面前听他说法。
(摘自《贤愚经》慧觉等译撰
温泽远等注译) |