七瓶金施品
②
思惟计定,往至道边,窜身草中,匿身而看。设有人来,我当语之。尔时毒蛇见有一人顺道而过,蛇便呼之。人闻唤声,左右顾望,不见有人,但闻其声,复道而行。蛇复现形,唤言咄人:‘可来近我。’人答蛇言:‘汝身毒恶,唤我用为?我若近汝,傥为伤害。’蛇答人言:‘我苟怀恶,设汝不来,亦能作害。’其人恐惧,往至其所。蛇语人言:‘吾今此处有一瓶金,欲用相托供养作福,能为之不?若不为者,我当害汝。’其人答蛇:‘我能为之。’时蛇将人共至金所,出金与之。又告之曰:‘卿持此金供养众僧,设食之日,好念持一阿输提来,取我舁
去。’其人担金,至僧伽蓝,付僧维那。具以上事向僧说之。云:‘其毒蛇,欲设供养,克作食日,僧受其金为设美膳。’作食日至,其人持一小阿输提往至蛇所。蛇见其人,心怀欢喜,慰喻问讯。即盘其身上阿输提。于是其人以叠覆上,担向佛国。
[译文]
然后来到道边,窜入草丛之中,藏起来,想看到有人过来。当时,过来一人,蛇就呼唤他。他听到呼唤之声,左右一看,却没有人,于是继续向前走。蛇只好离开草丛,现出原形,唤叫之声咄咄逼人:‘你可以接近我,我有事相求。’那个人回答说:‘你恶毒之极,叫我干什么呢?我如果靠近你,一定遭到你的伤害。’蛇回答道:‘我如果心怀恶念,既便你不靠近我,我也能伤害你。’那个人感到恐怖,只好跟着它来到住所。蛇说:‘如今在这个地方,有一瓶金子。我想托付给你用它供养佛身,做善福之事,你能做到吗?如果不能,我就伤害你。’那个人说:‘我能够做。’当时,蛇拿出金瓶给了那个人。又说:‘你用这瓶金供养众僧。设食那一天,你拿着一个阿输提前来我这里,把我抬到佛所。’那人担着金子来到僧伽蓝,把金子奉送给佛人维那,并把毒蛇想供养佛的事情详细地告诉了他。僧人接受了这瓶金,准备置办佳肴美味。设食那一天,那个人拿着一个小阿输提来到蛇的住所。蛇看到那个人如约而来,心中欢喜无限,对他殷勤地慰问。并盘起身卧在阿输提上,那个人用毯子盖在蛇的身上,担着它向佛国走去。
(摘自《贤愚经》慧觉等译撰 温泽远等注译)
|