“尔时边裔有一小国,其王名曰波罗陀跋弥,恃远慠慢,不宾王化。又其治政,五事无度,受性仓卒,少于思虑,耽荒色欲,不理国政。国有忠贤,不往咨禀;边境之土,役使烦倍;商贾到国,税夺过常。彼王有臣,名劳陀达,聪明智略,明识道理。睹其违度,前谏王曰:‘王有五事不能安国,必招祸患,恐是不久,傥不忌讳,听臣说之。’王曰:‘便道’。寻长跪白王:‘受性仓卒,少于思虑;事大不当,必致后悔;王耽荒色欲,不理国事,外有枉滞,理情无处;国有忠贤,不往咨禀,则不防虑未然之事;边土之民役调烦剧,则思违背宾属他国;商贾税夺,违于常度,恶惮行来,宝货猛贵。有此五事,亡国之兆,愿王易操,与民更始。须提罗王恩慈广普,阎浮提人咸蒙慧泽,我曹此国,独不恭顺,幽遐之民,不蒙其润。愿王降意,还相承奉,便可子孙食禄长久。’波罗陀跋弥闻此臣语,心恚作色,不从其言。”
【译文】
“当时边陲有一小国,国王名叫波罗陀跋弥,倚仗他们离大国较远,便对大国有些傲慢无礼,不服从大国王的教化。五事没有尺度,性情急促,做事缺乏思考,沉迷于色欲之中,不理国政。国中有忠贤之士,有事却不去向他们询问、商量;边境之上的徭役、兵役繁多;外国的商旅来到本国,关税太重,超过正常的关税。国王有位大臣,叫劳陀达,颇有聪明才智,通晓治国的道理。他看到国王违反常规,向国王劝谏道:‘国王有五件事,对治国安邦十分不利,恐怕不久就会因之招来祸患。倘若您不忌讳的话,听臣给您说说。’国王说:‘便说无妨’。大臣长跪对国王说:‘性格急躁,做事缺乏思考,于是处理问题有些不得当,一定会导致后悔;国王沉迷于色欲之中,不理国事,外面有许多冤枉、待办之事,在处理上与情理不合;国中有忠贤之士,遇事却不往咨询,则不能防患于未然;边境的百姓兵役,徭役繁重,他们则想叛离本土,从属他国管辖;对外来商贾的税收太重,违反常规,他们害怕到我国买卖,则国内宝物、货物的价格猛涨。有这五件事,便是亡国之征兆,愿国王改变德操,与百姓重新相处。须提罗王恩德,慈悲普及四方,阎浮提百姓都蒙受他的恩泽,唯独我国不恭顺、服从大国,使得我们这些身处边远之人民,得不到须提罗王恩德和关怀。愿大王改变主张,服从、恭顺大国的统领,这样可使子孙后代福禄久长。’波罗陀跋弥王听了这话,心中愤恨,面带怒色,不听从大臣的劝说。”
(摘自《贤愚经》慧觉等译撰 温泽远等注译)
|