“大王,若乘车来,请以车告诉我。大王,辕是车否?”
“尊者,否。”
“大王,轴是车否?”
“尊者,否。”
“大王,轮是车否?”
“尊者,否。”
“大王,车身……旗杆、车轭、缰绳、刺棍是车否?”
“尊者,否。”
“大王,辕、轴、轮、车身、旗杆、车轭、缰绳、刺棍是车否?”
“尊者,否。”
“大王,辕、轴、轮、车身、旗杆、车轭、缰绳之外是车否?”
“尊者,否。”
“大王,我数次发问,但我均不见车。大王,车只是声音,于此什么是车?大王,你说谎,你妄语,实无车。大王,你是全印度第一王,你怕谁而说谎?诸位,五百臾那人及八万比丘请听我说:
“此弥兰王如此说道:‘我乘车来’,但当被问及:‘大王,若你乘车来,以车告诉我’时,他无呈献,此是否适宜而得认可?”
说此语已,五百臾那人向尊者龙军喝彩后,向弥兰王说道:“大王,若可能,现在该你发言。”
于是弥兰王向尊者龙军说道:“尊者龙军,我无妄语。因基于车辕,基于车轴,车轮、车身,旗杆,车轭、缰绳,刺棍等遂成车名、称呼、名字,名号、泛指。”
“大王,善哉。你已知车。大王,以我来说,基于头发,基于身发……脑、色、受、想、行、识等遂成为龙军的名称、称呼、名字、名号、泛指亦复如是。但依真谛,于此人不可得。大王,金刚比丘尼于佛前亦曾作此说:
‘如零件配合,
乃名为车,
诸蕴生存时,
称名有情亦复如此。’”
“希有哉,尊者龙军,未曾有哉,尊者龙军。解答所问甚是精彩。若佛尚在,也会喝彩。龙军,善哉,善哉。解答所问甚是精采。”
第二 年龄之问
“尊者龙军,你的戒腊几岁?”
“大王,我为七岁。”
“尊者,此七者为何?你是七,或者计算是七?”
尔时地上及水缸里可见到全部披挂、装饰、庄严、穿著的弥兰王之影。于是尊者龙军向弥兰王如此说道:“大王,你是王或者影子是王?”
“尊者龙军,我是王,此影子不是王。因有我,影子乃现。”
“大王,年岁的计算是七,我不是七。因有我,七乃出现,如影子的譬喻。”
“希有哉,尊者龙军,未曾有哉,尊者龙军。解答所问甚是精彩。”
第三 智者或王者之对论
国王说:“尊者龙军,你将和我对论?”
“大王,若你以智者的言辞,我将对论;若你以王者的言辞,我将不对论。”
“尊者龙军,如何是智者的对论?”
“大王,智者的对论作解说、作解释、作反驳、作矫正、作简别、作对立,智者不因此发怒。大王,如此为智者的对论。”
“尊者,如何是王者的对论?”
“大王,于王者的对论,只认可一事。凡不同意该事者,他们下令说道:‘惩罚此人。’大王,如此便是王者的对论。”
“尊者,我将以智者的言辞,不以王者的言辞而对论。尊者,你可自信地对论,如同对比丘、沙弥、优婆塞或侍者一样。尊者可自信地对论,不必惧怕。”
长老同意说:“大王,甚善。”
“尊者龙军,我将发问。”
“大王,你问。”
“尊者,我已问。”
“大王,我已答。”
“但尊者,你答的是什么?”
“大王,你问的是什么?”①
注释:
①:于此问之后,《那先比丘经》有:“王言:‘我无所问’,那先言:‘无所答。’”
|