车匿辞还
庄严经云。时太子至山林已。慰谕车匿。世间之人。或有心从而形不随。或有形随而心不从。汝今心形皆悉承受我。世间之人。见富贵者。竞来奉事。见贫贱者。弃而远之。我今舍国来至于此。惟汝一人。独能随我。我今既得至闲旷处。即自解衣取庄严具。还于宫中。奉上父王。作如是言。太子今者。于世间法。无复希求。不为生天受五欲乐。亦非不孝。亦无嗔忿慊恨之心。但见世间众生。迷于正路。没在生死。为欲拔济众生。故出家耳。惟愿父王。勿生忧虑。若谓我今年少。未应出家。汝以我言方便咨启。生老病死。岂有定时。人虽少。谁能独免。又脱诸余严身之服与耶输陀罗言。人生于世爱必别离。我今为断此诸苦故。出家学道。勿以恋著。横生忧愁。及语宫中诸彩女等。并告释种童子。我今欲破无明网故。愿成正觉。所为事毕。当还相见。车匿即泣而回。
【语体文】《大庄严经》上说:当时太子到达苦行林后,慈悲和蔼地慰谕车匿说:“世间人与人的关系,有些人内心怀着敬意,却从来不在形体上表现出来;有些人表面上似乎很忠诚,其实却怀有异心;有些人见到有钱有势的,便趋之若鹜,竞来奉事;若是遇到贫贱的,纵然是亲戚朋友,也一样弃之不顾、避之唯恐不远。我今舍却世间富贵荣华,而你仍一如既往忠心耿耿地跟随于我。车匿!你实在是一位很难得的好人。”于是把身上所有贵重物品连同白马,托车匿带回宫中,奉上父王,转告父王说:“太子于今对世间法一无所求,既不为生天受五欲乐,亦非不孝,更没有瞋忿怀恨之心。但见一切众生迷失正路,没在生死海中,实为可怜。为要拔济众生,所以立志出家。唯愿父王勿生忧虑。父王若说我今年少,不应出家,你就把我说的话请问父王,生老病死,岂有定时,人虽少盛,有谁能独免无常?”太子又把随身的衣物托车匿交与耶输陀罗,并转告她说:“人生在世,恩爱终必别离。我今为断此诸苦故出家学道,望自珍重,勿以恋著横生忧愁。又请转告宫中所有彩女以及我的童年好友,我今为了破除无明烦恼而出家,愿早成正觉。功德圆满,必当还有相见之日。”车匿听了太子如是恳切之语,心中难过之极,带着白马一路悲泣而还。
|