putixin.com
 
返回《一日一读》
返回《连载专栏》
【愚人的譬喻】(62)
《贤愚经》

波斯匿王女金刚品 ⑤

礼佛毕讫,却住一面。时波斯匿王跪白佛言:“不审此女宿殖何福,乃生豪贵富乐之家;复造何咎,受丑陋形,皮毛粗强,剧如畜生?唯愿世尊当见开示。”佛告大王:“夫人处世,端正丑陋,皆由宿行罪福之报。乃往过去久远世时。时有大国,名波罗奈。时彼国中,有大长者,财富无量,举家恒共供养一辟支佛。身体粗恶,形状丑陋,憔悴叵看。时彼长者有一小女,日日见彼辟支佛来,恶心轻慢,可骂毁言。面貌丑陋,身皮粗恶,何其可憎!乃至如是。时辟支佛,数至其家,受其供养,在世经久,欲入涅槃。为其檀越作种种变。飞腾虚空,身出水火,东踊西没、西踊东没、南踊北没、北踊南没,坐卧虚空,种种变现,咸使彼家睹见神足。即从空下,还至其家。长者见已,倍怀欢喜。其女即时悔过自责:‘唯愿尊者当见原恕。我前恶心,罪衅过厚,幸不在怀,勿令有罪也。’时辟支佛听其忏悔。”

译文:

向佛施礼后,退向一边。这时波斯匿王跪着对佛说:“不知道我的女儿从前种下什么福源,使她出生在豪贵富乐之家;又造下什么罪孽,被受以丑陋之形,皮肤、毛发如畜生般粗糙、强硬?只恳望世尊为我等开导解释。”佛告诉大王:“人生在世上长得是端正还是丑陋,都是取决于前世所做的罪孽或善行的报应。在离此很久以前的世上,有一个大国,叫波罗奈国。当时这个国家有一个大长者,拥有财富无数,全家一直供养一辟支佛,此辟支佛身体粗糙,形貌丑陋,憔悴非常,让人不忍相看。这位长者有一小女儿,天天看见那辟支佛来,心存厌恶,对其轻视慢待,并以恶言骂他面貌丑陋、身皮粗恶,可憎之极。当时辟支佛多次到他们家,受到其家供养,在世上活得很久了,想入涅槃。为他的施主作种种变化。飞腾在空中,身出水火。东踊西没、西踊东没、南踊北没、北踊南没。在空中坐卧作种种变化,使他家人看见他神力无比,便从空中下来,回到他家。长者看了以后,倍加欢喜。长者的女儿当时便忏悔自责道:‘恳望尊者原谅,我从前对你怀有恶意,罪孽深重,蒙您不记在心上,不要令我有罪。’当时辟支佛准许了她的忏悔。”

(摘自《贤愚经》慧觉等译撰 温泽远等注译)

●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●
《百喻经》      

搆驴乳喻

昔边国人,不识于驴,闻他说言驴乳甚美,都无识者。尔时诸人得一父驴,欲搆其乳,诤共捉之,其中有捉头者,有捉耳者,有捉尾者,有捉脚者,复有捉器者,各欲先得,于前饮之。中捉驴根,谓呼是乳,即便搆之,望得其乳。众人疲厌,都无所得。徒自劳苦,空无所获。为一切世人之所嗤笑。

外道凡夫,亦复如是。闻说于道,不应求处妄生相念,起种种邪见。裸形自饿,投岩赴火,以是邪见,堕于恶道,如彼愚人,妄求于乳。
──────────
注释:

①搆:字义同捋,即用手握住物体的一端,向另一端滑动。本文指挤奶。

译文:

从前,有一个地处边远的国家。那里的人们都没见到过驴子,听传闻说驴乳的味道十分和甜美,但从来都没有见识品尝过。一次,人们得到了一头公驴,想挤驴奶,都争着找奶头。其中有抓驴头的,捉耳朵的,捉驴尾巴的,抓驴脚的,还有捉住生殖器的。每个人都想得到驴奶,来品尝一番。其中捉住生殖器的人,大叫着说他找到乳头,就想挤出奶来。大家都累得筋疲力尽,却一无所得。

其他教派和世上的人们,也是如此。听说了要追寻人生的真谛,在不应当渴求的地方,没有根据的产生一些想法,形成许多错误的认识。如不分寒暑,裸身坐于露天的地方;节制饮食,忍饥挨饿;以身殉道,投渊而死;用身体承受火焰的烧烤等等苦行方法来修行。这些都是邪恶错误的信仰,会使人落入罪恶的道路之中,就好像那些愚昧的人一样,在公驴身上还妄想得到乳汁。(摘自《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著)

上一页

 

菩提心网站版权所有,转载请注明出处,翻印须征得本站授权
     
繁體中文