putixin.com
 
返回《一日一读》
返回《连载专栏》
【愚人的譬喻】(66)
《贤愚经》

裸形女喻

昔有国王,行射猎于旷泽中,大饥渴,疲极。遥望郁然,有屋、树木,即往趣之。中有一女人,王从求饮食、果实之辈,所求悉得。

王请女人与相见,侍人说:“裸形无衣。”王即解衣与之。有自然火烧衣,如是至三。王惊问女:“何因如此?”女人答言:“前世为王妻。王饭沙门、梵志,又欲上衣。我时言:‘但设饭则可,不须与衣。’故受此罪。若王相念,作衣与国中沙门道士若晓佛经者,咒愿女人得脱此勤苦。”

王受其言,还国作衣。求沙门道人,了不得,时国无晓佛经者。王忆念:问舍度父当知之。度父言曰:“乃昔有人度,无钱,以《五戒经》一卷相与,读之耳。”王言:“汝知佛经。”则以衣与度父,使咒愿,令裸形女人得福无量,解脱勤苦。女人则时有新衣著身,故在鬼道中命尽,当生第一天上也。

注释:

①《经律异相》载有这个故事。

②沙门:出家修道者的通称。

③梵志:游行僧或一般佛教修行者。

④若:或。

⑤咒愿:又作祝愿。指沙门于受食等之际,以唱诵或叙述咒语的方式为众生祈愿。

⑥度父:撑船人。

⑦曰:原为“乃”。

⑧五戒经:讲说五戒的经文。

⑨鬼道:饿鬼道,五趣(道)或六趣(道)之一。五道(又名五恶道)即地狱、饿鬼、畜生、人、天(加上阿修罗为六趣),为六种轮回转生的状态。

⑩第一天:又称“初禅天”,四禅天的第一天名,是修道证得的较低果位。在第一天,断口、鼻二识,不食人间烟火,但有“喜”、“乐”的感受与“寻”、“伺”的意欲。

译文:

从前有一个国王,打猎来到旷野水泽边,又饥又渴,向远处望去,郁郁葱葱,有房子与林木,就向那里走去。见到一个女人,国王向她讨要饮食、果类,所要都得到了。

国王要见这个女人,侍从告诉国王:“这个女人没有穿衣服。”国王脱下衣服给她穿,这时火自燃把衣服烧掉了。再给再烧,反复三次都如此。国王奇怪,问这个女人:“这是什么原因?”女人回答说:“我前生是国王的妻子。国王向修行人施舍饭食,还要奉送衣服。这时我说:‘施舍饭食就行了,不必施舍衣服。’因此而受到惩罚。国王您要是可怜我,就做衣服送给城里的修行人或精通佛经的人,让他们祈祷,让我从痛苦中解脱出来。”

国王闻听此言,回到城里就制做衣服。做好后就去寻找修行人,可是找不到,因为当时城里没有知晓佛教的。国王想:问问撑船人,他会有办法的。撑船人说:“从前,有一人乘船,他没有钱,就把携带的《五戒经》给我,我读过这部经。”国王说:“原来你懂佛经。”就把衣服送给他,让他祈祷,让那个裸体女人得无尽的福,解脱痛苦。那个女人因而时时有新衣服穿,也因此终结她的鬼道,转生到初禅第一天上。

(摘自《佛典譬喻经全集》王文元)

●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●●○○●
《百喻经》      

猕猴把豆喻

昔有一猕猴,持一把豆,误落一豆在地,便舍手中豆,欲觅其一。未得一豆,先所舍者鸡鸭食尽。

凡夫出家,亦复如是。初毁一戒,而不能悔。以不悔故,放逸滋蔓,一切都舍。如彼猕猴,失其一豆,一切都弃。

──────────

注释:

①悔:佛教名词,意为“改往修来”,即悔过所犯的过错或罪恶,修行未来的善果。

译文:

从前有一只猕猴,拿着一把豆子,不慎将一颗豆子掉在地上,就放下爪中的豆子,想找到掉下的那一颗。结果这掉的豆子没找到,先前放下的一把豆子,也被鸡鸭吃光了。

平庸的人出家修行,也是如此。开始违犯了一条戒律,不能悔过所犯的错误或罪恶,修行未来的善果。由于不能“改往修来”,信守规矩,从而使过错或罪恶滋长蔓延,使修持的所有功德全都丧失。就像猕猴,为了失掉的一颗豆,把所有的豆子都丧失了。

(摘自《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著)

上一页

 

菩提心网站版权所有,转载请注明出处,翻印须征得本站授权
     
繁體中文