翻译:
瞎子们回答说:‘我们都看到了。’
“镜面王又问:‘大象像什么样呢?’
“摸到象脚的瞎子,回答道:‘大王圣明!大象像一个装漆的竹筒。’
“摸着象尾巴梢的瞎子说:‘大象像一把扫帚。’
“摸着象尾巴的瞎子说:‘大象像一根手杖。’
“摸着象肚皮的瞎子说:‘大象像一面鼓。’'
“摸着象胁的瞎子说:‘大象像一堵墙。’
“摸着象背的瞎子说:‘大象像一个很高的凳。’
“摸着象耳朵的瞎子说:‘大象像一个簸箕。’
“摸着象头的瞎子说:‘大象像一个大臼。’
“摸着象牙的瞎子说:‘大象像一只角。’
“摸着象鼻子的瞎子对镜面王说:‘大王圣明!大象像一根粗绳子。’
“瞎子们又在国王面前争论起来,都说:‘大王!大象真的是像我所说那样的!’
镜面王大笑道:‘瞎子们哪!瞎子们!你们还没听说过佛经吧!’于是他便说一偈言:
“‘瞎眼人争论,直谓得真谛,见一说余非,为一象争执。’”
偈曰:
佛法无边际,外道难比拟。
舍大逐小者,如盲摸象体。(完)(摘自《佛经寓言故事》王邦维) |